Skip Navigation

Finnair Cargo

Contact Us

日本地区(予約)
Cargo Reservations in Japan

03 6234 0257

More
Local contacts
Select location

 

現代の流通システムにおける梱包仕様には、従来の役割である保護のみならず、テクノロジーによって自動化されたことで保管・運搬等に対する配慮が必要です。したがって、輸送における様々な制約が考慮され、かつ最も効率的な形状の梱包デザインが求められています。
危険物や動物を除く航空輸送品の梱包方法に統一された規約はありません。荷物そのものの種類、航空機のタイプ、天候の条件によって異なり、さらに出発国、目的地のそれぞれで定められている規定に従って梱包されます。

上記のように航空貨物輸送における梱包方法に統一された規約はありませんが、梱包材料は汚れや破損がなく、混乱を招くような古い貼付物のないものでなければなりません。航空貨物輸送は概してスムーズであり、貨物室は一定の気圧・気温に保たれます。但し、荷送人から空港、空港から荷受人までの陸路による運送においては頑丈な梱包を求められることがあります。

航空貨物輸送の特質から、梱包材料は、陸上運送に使用されるものより軽量で、安価な場合があります。今日では、木製、段ボールあるいは金属製の梱包材に代わり、軽量かつ耐久性のある梱包材料が使用されています。 


PACKAGING

 

Previously, the only function of packaging was to protect the shipment. In modern distribution other considerations must also be taken into account, for instance, automated storage and mechanical handling. The designer also has to consider the limitations of various modes of transportation in order to find the most economical forms of packaging.
 

There are no standing instructions on how an air cargo shipment should be packed, except for dangerous goods and live animals. Packing requirements vary, depending on the commodity, aircraft type, weather conditions and regulations of the country of origin or destination.

The package must be clean and unbroken, and must not display any old, confusing markings. Not much is required of the packaging during the flight. Air travel is smooth, and cargo holds are pressurized and heated. Surface transportation to the airport and from the airport to the consignee often calls for sturdy packaging.

Owing to the nature of air transportation, packaging can often be lighter, and usually less expensive, than that normally used in surface transportation. Today's light, durable packaging materials have replaced many of the old wooden, cardboard and metal packages.

Track your shipment

Air Waybill Number (AWB-No):

-
Track all shipments

Schedule search

* Schedules for next 3 weeks only
Calendar2